Card | Table | RUSMARC | |
Завгородняя, Галина Стефановна. Учебное пособие по технике перевода текстов по профилю факультета [электронный ресурс]: Учебное пособие / Г. С. Завгородняя. — Ростов-на-Дону: Издательство Южного федерального университета (ЮФУ), 2009 — 96 с. — ВО - Бакалавриат. — <URL:https://znanium.com/catalog/document?id=220373>. — <URL:https://znanium.com/cover/0553/553464.jpg>.Record create date: 1/19/2023 Subject: Филологические науки — Теория перевода. Лексикография. Многоязычные словари и разговорники UDC: 811.112.2(075.8) LBC: 81.2 Нем-923 Collections: ЭБС "Znanium.com" Allowed Actions:
|
Annotation
Целью пособия является формирование лингвистической и профессиональноориентированной компетенций в области технического перевода. В пособии дано сжатое изложение основных принципов перевода немецкой научно-технической литературы. Оно содержит ряд теоретических и практических указаний по переводу с немецкого языка причем теория привлекается лишь в той мере в какой она нужна для практики перевода. Цель пособия реализуется в трех видах речевой деятельности: чтении текстов на немецком языке по специальности переводе и письме. Структура пособия охватывает 3 модуля включающих следующую тематику: «Теоретические основы научно-технического перевода» «Семантика словосочетаний сокращений и условных обозначений встречающихся в научно-техническом тексте» и «Практические указания по методике перевода немецкого научно-технического текста». Модульная система включает квалиметрическую диагностику контроля качества знаний студентов в форме текущего и рубежного контроля. Пособие предназначено для бакалавров факультета высоких технологий а также может быть использовано при работе с магистрами и аспирантами технических специальностей.
Document usage statistics
catalog/document?id=220373
Document access count: 0
Last 30 days: 0 Detailed usage statistics |
cover/0553/553464.jpg
Document access count: 0
Last 30 days: 0 Detailed usage statistics |